TÜRKÇEРУССКИЙENGLISHالعربيةАДЫГЭБЗЭИРОНАУАҦСШӘА

Внутриресурсный каталог Кавказского фонда культуры, исследований и солидарности.

Всего найдено записей: : 5348
Материал Издатель Тема
Категория Автор Аннотация
Язык Номер полки Ключевое слово
Название произведения Дата издания -
Визуально Номер полки Название произведения Автор Дата издания Язык Категория
Выражение Категории Определенности И Неопределенности В Абхазо-Адыгских Языках / Abhaz-Adıge Dillerinde Belirginlik Ve Belirginsizlik İfadeleri RU.KT.00846 Выражение Категории Определенности И Неопределенности В Абхазо-Адыгских Языках / Abhaz-Adıge Dillerinde Belirginlik Ve Belirginsizlik İfadeleri Т. Х. Халбад / T. H. Halbad 1975 Rusça Dil
Гаджы Керим / Hacı Kerim RU.KT.00311 Гаджы Керим / Hacı Kerim Дж. Б. Гаджибеков / C. B. Gacıbekov 1995 Rusça Biyografi
Газавать / Gazavat RU.KT.00335 Газавать / Gazavat Л. А. Чарской / L. A. Çarskoy 1903 Rusça Edebiyat
Гендерный Аспект Обычного Права Кабардинцев / Kabardeylerde Kadın-Erkek İlişkileri Ve Hakları RU.KT.00277 Гендерный Аспект Обычного Права Кабардинцев / Kabardeylerde Kadın-Erkek İlişkileri Ve Hakları Л. Х. Сабанчиева / L. H. Sabançiyeva 2002 Rusça Kültür-Sanat
Гендерный Фактор Традиционной Культуры Кабардинцев / Kabardey Kültüründe Cinsiyet Faktörü RU.KT.00458 Гендерный Фактор Традиционной Культуры Кабардинцев / Kabardey Kültüründe Cinsiyet Faktörü Л. Х. Сабанчиева / L. H. Sabançiyeva 2005 Rusça Etnografya,Sosyoloji
Генеалогия Северного Кавказа / Kuzey Kafkas Soy Ağacı RU.KT.01138 Генеалогия Северного Кавказа / Kuzey Kafkas Soy Ağacı А. И. Мусукаев/ A. İ. Musukayev 2002 Rusça Etnoloji,Tarih
RU.KT.00272 Генеалогия Северного Кавказа 6 / Kuzey Kafkas Şeceresi 7 А. И. Мусукаев/ A. İ. Musukayev 2003 Rusça Etnoloji
Геноцид Абхазов / Abhaz Soykırımı RU.KT.00371 Геноцид Абхазов / Abhaz Soykırımı Р. Апсынба / R. Apsınba 1997 Rusça Tarih
Геноцид Абхазов / Abhaz Soykırımı RU.KT.00664 Геноцид Абхазов / Abhaz Soykırımı Ю. Г. Аргун / Y. G. Argun 1998 Rusça Tarih
Географические Названия И Объекты / Coğrafik İsimler Ve Konumlar RU.KT.00768 Географические Названия И Объекты / Coğrafik İsimler Ve Konumlar Ю, Л. Меницкий, Т. Н. Попова / Y. L. Menitskiy, T. N. Popova 2007 Rusça Coğrafya
RU.KT.01727 Георгий Алексеевич Дзидзария / Georgiy Alekseyeviç Dzidzariya А. Э. Куправа / A. E. Kuprava 2014 Rusça Biyografi
Герой И Императоры В Черкесской Истории / Çerkes Tarihinde Kahraman Ve İmparatorlar RU.KT.00227 Герой И Императоры В Черкесской Истории / Çerkes Tarihinde Kahraman Ve İmparatorlar Хавжоко Шаукат Муфти / Havjoko Şouket Mufti 1994 Rusça Tarih
Гибель Черкесии / Çerkeslerin Ölümü RU.KT.00116 Гибель Черкесии / Çerkeslerin Ölümü Т. Керашев, А. Чирг, М. Керашев, И. Куценко / T. Keraşev, A. Çirg, M. Keraşev, İ. Kutsenko 1994 Rusça Sosyoloji,Tarih
Главная Крепость Апсилии / Ana Kale Apsilya RU.KT.00879 Главная Крепость Апсилии / Ana Kale Apsilya О. Х. Бгажба, Ю. Н. Воронов / O. H. Bgajba, Y. N. Voronov 1986 Rusça Arkeoloji
Главная Привилегия - Ответственность За Других / Genel Ayrıcalık - Diğerlerinin Sorumlulukları RU.KT.00656 Главная Привилегия - Ответственность За Других / Genel Ayrıcalık - Diğerlerinin Sorumlulukları М. И. Докшоков / M. İ. Dokşokov 1998 Rusça Anı/Günlük
RU.KT.01538 ГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В АБХАЗСКОМ ЯЗЫКЕ / ABHAZ DİLİNDE FİİL SÖZCÜK BİLGİSİ Л. П. ЧКАДУА / L. P. ÇKADUA 2005 Rusça Filoloji,Dil
Глагольное Словообразование В Абхазском Языке / Abhaz Dilinde Fiil Sözcük Bilgisi RU.KT.00680 Глагольное Словообразование В Абхазском Языке / Abhaz Dilinde Fiil Sözcük Bilgisi Л. П. Чкадуа / L. P. Çkadua 2005 Abhazca,Rusça Dil
Год Среди Черкесов / Çerkesler Arasında Bir Yıl RU.KT.00200 Год Среди Черкесов / Çerkesler Arasında Bir Yıl Джон А. Лонгворт / Пер. В. М. Аталиков / John A. Longworth Çev. V. M. Atalikov 2002 Rusça Anı/Günlük
ГонэдэгъэкІэу нэжъым хэсэхы AD.KT.00355 ГонэдэгъэкІэу нэжъым хэсэхы Хьамхъукъо Хъусен 2010 Adıgece Din
Гордость Нации / Milli Gurur RU.KT.00731 Гордость Нации / Milli Gurur М. С. Тхайцухов / M. S. Thaytsuhov 1998 İngilizce,Rusça Spor
3WTURK CMS

© 2015 КАВКАЗСКИЙ ФОНД КУЛЬТУРЫ, ИССЛЕДОВАНИЙ И СОЛИДАРНОСТИ